Mots-clefs

,

Ecce homo

Eu sunt o-mperechere de straniu
Şi comun,
De aiurări de clopot
Şi frământări de clape –
În suflet port tristeţea planetelor ce-apun,
Şi-n cântece, tumultul căderilor de ape…

Eu sunt o cadenţare de bine
Şi de rău,
De glasuri răzvrătite
Şi resemnări târzii –
În gesturi port sfidarea a tot ce-i Dumnezeu,
Şi-n visuri, majestatea solarei agonii…

Eu sunt o-ncrucişare de harfe
Şi trompete,
De leneşe pavane
Şi repezi farandole –
În lacrimi port minciuna tăcutelor regrete,
Şi-n râs, impertinenţa sonorelor mandole.

Eu sunt o armonie de proză
Şi de vers,
De crime
Şi idile,
De artă
Şi eres –
În craniu port Imensul, stăpân pe Univers,
Şi-n vers, voinţa celui din urmă Ne’nţeles!…

 

Ecce homo

Je suis une alliance d’étrange
Et de commun,
De cloches balancées
De touches tripotées –
Je porte en mon âme la tristesse des planètes au déclin
Et dans mes chants le tumulte des cataractes.

Je suis un rythme de bien
Et de mal
De voix révoltées
Et de résignations tardives –
Dans mes gestes je porte le défi de tout ce qui est Dieu
Et dans mes rêves la majesté de l’agonie solaire …

Je suis une rencontre de harpes
Et de trompettes
De Pavanes paresseuses
Et de vives farandoles –
Dans mes larmes je porte le mensonge des regrets silencieux
Et dans mon rêve l’impertinence des sonores mandores.

Je suis une harmonie de prose
Et de vers
De crimes et d’idylles,
D’art
Et d’hérésie –
En mon crâne je porte l’immense maître de l’Univers,
Et dans mon vers, la volonté du dernier incompris …

trad. Mario Roques
in Literatura româna/ Littérature roumaine, Tome II, ed. Non lieu

Publicités