Étiquettes

,

Den Gruß des Unbekannten ehre ja!
Er sei dir wert als alten Freundes Gruß.
Nach wenig Worten sagt ihr Lebewohl!
Zum Osten du, er westwärts, Pfad an Pfad —
Kreuzt euer Weg nach vielen Jahren drauf
Sich unerwartet, ruft ihr freudig aus:
« Er ist es! ja, da war’s! » als hätte nicht
So manche Tagefahrt zu Land und See,
So manche Sonnenkehr sich drein gelegt.
Nun tauschet War um Ware, teilt Gewinn!
Ein alt Vertrauen wirke neuen Bund —
Der erste Gruß ist viele tausend wert,
Drum grüße freundlich jeden, der begrüßt!

Johann Wolfgang von Goethe, West-östlicher Diwan

*

Le salut de l’inconnu, tiens le en honneur !
Qu’il te soit aussi précieux que le salut d’un vieil ami,
Après quelques,paroles, vous vous dites adieu !
Vous allez votre chemin : toi vers l’Orient, lui vers le couchant.
Et si, après bien des années, vos routes se croisent
A l’improviste, vous vous exclamez avec joie :
C’est lui! Oui, c’était là ! comme si, dans l’intervalle,
mainte journée de voyage sur terre et sur mer,
Mainte révolution du soleil n’avaient trouvé place.
Échangez maintenant vos marchandises, partages vos gains !
Qu’une vieille confiance enfante une alliance nouvelle.
Le premier salut en vaut mille et mille ;
C’est pourquoi salue amicalement qui te salue.

trad. Henri Lichtenberger