Étiquettes

, , ,

Ralph Vaughan Williams dont il fut question la semaine dernière nous ramène en Irlande où nous séjournâmes il y a deux semaines : il a en effet arrangé deux airs irlandais dont les titres mentionnent l’alouette.

*

Commençons par The lark in the morning qui constitue le troisième mouvement des Folksongs of the four seasons de Ralph Vaughan Williams.

Pour être honnête, j’ai cependant une claire préférence pour la version des Dubliners.

The lark in the morning, she rises off her nest
She goes home in the evening with the dew all on her breast
And like the jolly ploughboy she whistles and she sings
She goes home in the evening with the dew all on her wings

Oh, Roger the ploughboy, he is a dashing blade
He goes whistling and singing over yonder green blade
He met with pretty Susan, she’s handsome I declare
She is far more enticing then the birds all in the air

The lark in the morning, she rises off her nest
She goes home in the evening with the dew all on her breast
And like the jolly ploughboy she whistles and she sings
She goes home in the evening with the dew all on her wings

One evening coming home from the rakes of the town
The meadow’s been all green and the grass had been cut down
If I should chance to tumble all in the new mown hay
« Oh, it’s kiss me now or never love », this bonnie lass did say

The lark in the morning, she rises off her nest
She goes home in the evening with the dew all on her breast
And like the jolly ploughboy she whistles and she sings
She goes home in the evening with the dew all on her wings

When twenty long weeks they were over and were past
Her mommy chanced to notice how she thickened ’round the waist
It was the handsome ploughboy, the maiden she did say
For he caused me for to tumble all in the new mown hay

The lark in the morning, she rises off her nest
She goes home in the evening with the dew all on her breast
And like the jolly ploughboy she whistles and she sings
She goes home in the evening with the dew all on her wings

Here’s a health to y’all ploughboys wherever you may be
That likes to have a bonnie lass a sitting on his knee
With a jug of good strong porter you’ll whistle and you’ll sing
For a ploughboy is as happy as a prince or a king

The lark in the morning, she rises off her nest
She goes home in the evening with the dew all on her breast
And like the jolly ploughboy she whistles and she sings
She goes home in the evening with the dew all on her wings

Dans un style proche, mais avec le supplément « voix nasillarde », on pourra goûter : la version des Johnstons un groupe folk irlandais né à la même époque que les Dubliners mais qui n’a pas eu la même longévité ni obtenu la même reconnaissance.

*

Ralph Vaughan Williams a également arrangé The lark in the clear air. Malheureusement, parmi les nombreuses interprétations de cet air disponible sur ma plateforme de vidéos en ligne préférée, je n’ai pas réussi à trouver une version dont je sois sûre qu’elle utilise l’arrangement de Vaughan Williams. En revanche j’ai découvert une vidéo qui raconte l’histoire de cette chanson :

The lark in the clear air (Samuel Ferguson)

Dear thoughts are in my mind
And my soul soars enchanted,
As I hear the sweet lark sing
In the clear air of the day.
For a tender beaming smile
To my hope has been granted,
And tomorrow she shall hear
All my fond heart would say.

I shall tell her all my love,
All my soul’s adoration,
And I think she will hear
And will not say me nay.
It is this that gives my soul
All its joyous elation,
As I hear the sweet lark sing
In the clear air of the day.